Now we look at two grammar constructs that are used a lot in everyday Korean. These two constructs are 가지고 and 없이.
1. 가지고 means ‘with’.
신분중을 가지고 오세요. – Come with your ID.
V + 아/어/여 + 가지고
2. 아/어/여 가지고 can be used colloquiolly to replace 아/어/여서 in sentences, which connect sentences together with a reason/casual connection.
이걸 진짜 좋아 가지고 많이 샀어요. – I really like these so I bought a lot.
3. 아/어/여 가지고 can mean after doing something, much like how 고 나서 is used.
저녁을 먹어 가지고 신문을 읽어요. – After I ate dinner, I read the newspaper.
4. 없이 means ‘without’.
함버거를 케찹 없이 먹는거 좋아해요. – I like to eat hamburgers without ketchup.